Morning Prayer (blended English/Spanish)

Join us to pray live via Zoom videoconference at 8:00 a.m. ET using the following link: Zoom Link for Daily Morning Prayer
Este es el día en que actuó el Señor; regocijémonos y alegrémonos en él. Salmo 118:24
O God, let our mouth proclaim your praise.
And your glory all the day long.
Gloria al Padre, y al Hijo y al Espíritu Santo: *
como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos. Amén.
¡Aleluya!
Venite Salmo 95:1-7
Vengan, cantemos alegremente al Señor; *
aclamemos con júbilo a la Roca que nos salva.
Lleguemos ante su presencia con alabanza, *
vitoreándole con cánticos;
Porque el Señor es Dios grande, *
y Rey grande sobre todos los dioses.
En su mano están las profundidades de la tierra, *
y las alturas de los montes son suyas.
Suyo el mar, pues él lo hizo, *
y sus manos formaron la tierra seca.
Vengan, adoremos y postrémonos; *
arrodillémosnos delante del Señor nuestro Hacedor;
Porque él es nuestro Dios;
nosotros el pueblo de su dehesa, y ovejas de su mano. *
¡Ojalá escuchen hoy su voz!
Psalm 18
Part I Diligam te, Domine.
1 I love you, O Lord my strength, *
O Lord my stronghold, my crag, and my haven.
2 My God, my rock in whom I put my trust, *
my shield, the horn of my salvation, and my refuge;
you are worthy of praise.
3 I will call upon the Lord, *
and so shall I be saved from my enemies.
4 The breakers of death rolled over me, *
and the torrents of oblivion made me afraid.
5 The cords of hell entangled me, *
and the snares of death were set for me.
6 I called upon the Lord in my distress *
and cried out to my God for help.
7 He heard my voice from his heavenly dwelling; *
my cry of anguish came to his ears.
8 The earth reeled and rocked; *
the roots of the mountains shook;
they reeled because of his anger.
9 Smoke rose from his nostrils
and a consuming fire out of his mouth; *
hot burning coals blazed forth from him.
10 He parted the heavens and came down *
with a storm cloud under his feet.
11 He mounted on cherubim and flew; *
he swooped on the wings of the wind.
12 He wrapped darkness about him; *
he made dark waters and thick clouds his pavilion.
13 From the brightness of his presence, through the clouds, *
burst hailstones and coals of fire.
14 The Lord thundered out of heaven; *
the Most High uttered his voice.
15 He loosed his arrows and scattered them; *
he hurled thunderbolts and routed them.
16 The beds of the seas were uncovered,
and the foundations of the world laid bare, *
at your battle cry, O Lord,
at the blast of the breath of your nostrils.
17 He reached down from on high and grasped me; *
he drew me out of great waters.
18 He delivered me from my strong enemies
and from those who hated me; *
for they were too mighty for me.
19 They confronted me in the day of my disaster; *
but the Lord was my support.
20 He brought me out into an open place; *
he rescued me because he delighted in me.
Gloria al Padre, y al Hijo y al Espíritu Santo: *
como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos. Amén.
1 Kings 3:16-28
Later, two women who were prostitutes came to the king and stood before him. One woman said, ‘Please, my lord, this woman and I live in the same house; and I gave birth while she was in the house. Then on the third day after I gave birth, this woman also gave birth. We were together; there was no one else with us in the house, only the two of us were in the house. Then this woman’s son died in the night, because she lay on him. She got up in the middle of the night and took my son from beside me while your servant slept. She laid him at her breast, and laid her dead son at my breast. When I rose in the morning to nurse my son, I saw that he was dead; but when I looked at him closely in the morning, clearly it was not the son I had borne.’ But the other woman said, ‘No, the living son is mine, and the dead son is yours.’ The first said, ‘No, the dead son is yours, and the living son is mine.’ So they argued before the king.
Then the king said, ‘One says, “This is my son that is alive, and your son is dead”; while the other says, “Not so! Your son is dead, and my son is the living one.” ’ So the king said, ‘Bring me a sword’, and they brought a sword before the king. The king said, ‘Divide the living boy in two; then give half to one, and half to the other.’ But the woman whose son was alive said to the king—because compassion for her son burned within her—‘Please, my lord, give her the living boy; certainly do not kill him!’ The other said, ‘It shall be neither mine nor yours; divide it.’ Then the king responded: ‘Give the first woman the living boy; do not kill him. She is his mother.’ All Israel heard of the judgement that the king had rendered; and they stood in awe of the king, because they perceived that the wisdom of God was in him, to execute justice.
Canticle A
A Song of Wisdom Sapientia liberavit
Wisdom 10:15-19,20b-21
Wisdom freed from a nation of oppressors *
a holy people and a blameless race.
She entered the soul of a servant of the Lord, *
withstood dread rulers with wonders and signs.
To the saints she gave the reward of their labors, *
and led them by a marvelous way;
She was their shelter by day *
and a blaze of stars by night.
She brought them across the Red Sea, *
she led them through mighty waters;
But their enemies she swallowed in the waves *
and spewed them out from the depths of the abyss.
And then, Lord, the righteous sang hymns to your Name, *
and praised with one voice your protecting hand;
For Wisdom opened the mouths of the mute, *
and gave speech to the tongues of a new-born people.
Gloria al Padre, y al Hijo y al Espíritu Santo: *
como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos. Amén.
Mark 14:12-26
On the first day of Unleavened Bread, when the Passover lamb is sacrificed, his disciples said to him, ‘Where do you want us to go and make the preparations for you to eat the Passover?’ So he sent two of his disciples, saying to them, ‘Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you; follow him, and wherever he enters, say to the owner of the house, “The Teacher asks, Where is my guest room where I may eat the Passover with my disciples?” He will show you a large room upstairs, furnished and ready. Make preparations for us there.’ So the disciples set out and went to the city, and found everything as he had told them; and they prepared the Passover meal.
When it was evening, he came with the twelve. And when they had taken their places and were eating, Jesus said, ‘Truly I tell you, one of you will betray me, one who is eating with me.’ They began to be distressed and to say to him one after another, ‘Surely, not I?’ He said to them, ‘It is one of the twelve, one who is dipping bread into the bowl with me. For the Son of Man goes as it is written of him, but woe to that one by whom the Son of Man is betrayed! It would have been better for that one not to have been born.’
While they were eating, he took a loaf of bread, and after blessing it he broke it, gave it to them, and said, ‘Take; this is my body.’ Then he took a cup, and after giving thanks he gave it to them, and all of them drank from it. He said to them, ‘This is my blood of the covenant, which is poured out for many. Truly I tell you, I will never again drink of the fruit of the vine until that day when I drink it new in the kingdom of God.’
When they had sung the hymn, they went out to the Mount of Olives.
Canticle L
A Song of Christ’s Humility
Philippians 2:6-11
Though in the form of God, *
Christ Jesus did not cling to equality with God,
But emptied himself, taking the form of a servant, *
and was born in human likeness.
Being found in human form, he humbled himself *
and became obedient to death, even death on a cross.
Therefore, God has highly exalted him *
and given him the name above every name,
That at the name of Jesus, every knee shall bow, *
in heaven and on earth and under the earth,
And every tongue confess that Jesus Christ is Lord, *
to the glory of God the Father.
Gloria al Padre, y al Hijo y al Espíritu Santo: *
como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos. Amén.
Credo de los Apóstoles
Creo en Dios Padre todopoderoso,
creador del cielo y de la tierra.
Creo en Jesucristo, su único Hijo, nuestro Señor.
Fue concebido por obra y gracia del Espíritu Santo
y nació de la Virgen María.
Padeció bajo el poder de Poncio Pilato.
Fue crucificado, muerto y sepultado.
Descendió a los infiernos.
Al tercer día resucitó de entre los muertos.
Subió a los cielos,
y está sentado a la diestra de Dios Padre.
Desde allí ha de venir a juzgar a vivos y muertos.
Creo en el Espíritu Santo,
la santa Iglesia católica,
la comunión de los santos,
el perdón de los pecados,
la resurrección de los muertos,
y la vida eterna. Amén.
The Lord be with you.
And also with you.
Let us pray.
Padre nuestro que estás en el cielo,
santificado sea tu Nombre,
venga tu reino,
hágase tu voluntad,
en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada día.
Perdona nuestras ofensas,
como también nosotros perdonamos
a los que nos ofenden.
No nos dejes caer en tentación
y líbranos del mal.
Porque tuyo es el reino,
tuyo es el poder,
y tuya es la gloria,
ahora y por siempre. Amén.
Sufragios B
V. Señor, salva a tu pueblo, y bendice a tu heredad;
R. Sostennos y guíanos ahora y siempre.
V. Día a día te bendecimos;
R. Y alabamos tu nombre eternamente.
V. De todo pecado guárdanos hoy;
R. Ten piedad de nosotros.
V. Muéstranos tu amor y tu misericordia;
R. Porque en ti ponemos la confianza.
V. En ti, Señor, está nuestra esperanza;
R. No dejes que esperemos en vano
Christ our true and only Light: receive our morning prayers, and illumine the secrets of our hearts with your healing goodness, that no evil desires may possess us who are made new in the light of your heavenly grace. Amen.
O God, you made us in your own image and redeemed us through Jesus your Son: Look with compassion on the whole human family; take away the arrogance and hatred which infect our hearts; break down the walls that separate us; unite us in bonds of love; and work through our struggle and confusion to accomplish your purposes on earth; that, in your good time, all nations and races may serve you in harmony around your heavenly throne; through Jesus Christ our Lord. Amen.
O God, you have made of one blood all the peoples of the earth, and sent your blessed Son to preach peace to those who are far off and to those who are near: Grant that people everywhere may seek after you and find you; bring the nations into your fold; pour out your Spirit upon all flesh; and hasten the coming of your kingdom; through Jesus Christ our Lord. Amen.
Intercessions
We name our prayers and intercessions, either silently or aloud
We offer our prayers on behalf of our neighbors whose needs are known to us, and those whose needs are known to God alone:
(we name our prayers and intercessions, silently or aloud)
Loving God,
open our ears to hear your word
and draw us closer to you,
that the whole world may be one with you
as you are one with us in Jesus Christ our Lord. Amen.
A Prayer of St. Chrysostom:
Almighty God, you have given us grace at this time with one accord to make our common supplication to you; and you have promised through your well-beloved Son that when two or three are gathered together in his Name you will be in the midst of them: Fulfill now, O Lord, our desires and petitions as may be best for us; granting us in this world knowledge of your truth, and in the age to come life everlasting. Amen.
Let us bless the Lord.
Thanks be to God.
Glory to God whose power, working in us, can do infinitely more than we can ask or imagine: Glory to God from generation to generation in the Church, and in Christ Jesus for ever and ever. Amen. Ephesians 3:20,21









