Daily Morning Prayer for Thursday, November 16

Morning Prayer (blended English/Spanish)

Join us to pray live via Zoom videoconference at 8:00 a.m. ET using the following link:  Zoom Link for Daily Morning Prayer


Este es el día en que actuó el Señor; regocijémonos y alegrémonos en él.  Salmo 118:24

Confesemos nuestros pecados contra Dios y contra nuestro prójimo

Dios de misericordia,
confesamos que hemos pecado contra ti
por pensamiento, palabra y obra,
por lo que hemos hecho
y lo que hemos dejado de hacer.
No te hemos amado con todo el corazón;
no hemos amado a nuestro prójimo
como a nosotros mismos.
Sincera y humildemente nos arrepentimos.
Por amor de tu Hijo Jesucristo,
ten piedad de nosotros y perdónanos;
así tu voluntad será nuestra alegría
y andaremos por tus caminos,
para gloria de tu Nombre. Amén.

Almighty God have mercy on us, forgive us all our sins through our Lord Jesus Christ, strengthen us in all goodness, and by the power of the Holy Spirit keep us in eternal life. Amen.

O God, let our mouth proclaim your praise.
And your glory all the day long.

Gloria al Padre, y al Hijo y al Espíritu Santo: *
como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos. Amén.

¡Aleluya!

Venite  Salmo 95:1-7

Vengan, cantemos alegremente al Señor; *
aclamemos con júbilo a la Roca que nos salva.
Lleguemos ante su presencia con alabanza, *
vitoreándole con cánticos;
Porque el Señor es Dios grande, *
y Rey grande sobre todos los dioses.
En su mano están las profundidades de la tierra, *
y las alturas de los montes son suyas.
Suyo el mar, pues él lo hizo, *
y sus manos formaron la tierra seca.
Vengan, adoremos y postrémonos; *
arrodillémosnos delante del Señor nuestro Hacedor;
Porque él es nuestro Dios;
nosotros el pueblo de su dehesa, y ovejas de su mano. *
¡Ojalá escuchen hoy su voz!

Psalm 34 Benedicam Dominum

1 I will bless the Lord at all times; *
his praise shall ever be in my mouth.

2 I will glory in the Lord; *
let the humble hear and rejoice.

3 Proclaim with me the greatness of the Lord; *
let us exalt his Name together.

4 I sought the Lord, and he answered me *
and delivered me out of all my terror.

5 Look upon him and be radiant, *
and let not your faces be ashamed.

6 I called in my affliction and the Lord heard me *
and saved me from all my troubles.

7 The angel of the Lord encompasses those who fear him, *
and he will deliver them.

8 Taste and see that the Lord is good; *
happy are they who trust in him!

9 Fear the Lord, you that are his saints, *
for those who fear him lack nothing.

10 The young lions lack and suffer hunger, *
but those who seek the Lord lack nothing that is good.

11 Come, children, and listen to me; *
I will teach you the fear of the Lord.

12 Who among you loves life *
and desires long life to enjoy prosperity?

13 Keep your tongue from evil-speaking *
and your lips from lying words.

14 Turn from evil and do good; *
seek peace and pursue it.

15 The eyes of the Lord are upon the righteous, *
and his ears are open to their cry.

16 The face of the Lord is against those who do evil, *
to root out the remembrance of them from the earth.

17 The righteous cry, and the Lord hears them *
and delivers them from all their troubles.

18 The Lord is near to the brokenhearted *
and will save those whose spirits are crushed.

19 Many are the troubles of the righteous, *
but the Lord will deliver him out of them all.

20 He will keep safe all his bones; *
not one of them shall be broken.

21 Evil shall slay the wicked, *
and those who hate the righteous will be punished.

22 The Lord ransoms the life of his servants, *
and none will be punished who trust in him.

Gloria al Padre, y al Hijo y al Espíritu Santo: *
como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos. Amén.

1 Maccabees 1:1-28

After Alexander son of Philip, the Macedonian, who came from the land of Kittim, had defeated King Darius of the Persians and the Medes, he succeeded him as king. (He had previously become king of Greece.) He fought many battles, conquered strongholds, and put to death the kings of the earth. He advanced to the ends of the earth, and plundered many nations. When the earth became quiet before him, he was exalted, and his heart was lifted up. He gathered a very strong army and ruled over countries, nations, and princes, and they became tributary to him.

After this he fell sick and perceived that he was dying. So he summoned his most honoured officers, who had been brought up with him from youth, and divided his kingdom among them while he was still alive. And after Alexander had reigned for twelve years, he died.

Then his officers began to rule, each in his own place. They all put on crowns after his death, and so did their descendants after them for many years; and they caused many evils on the earth.

From them came forth a sinful root, Antiochus Epiphanes, son of King Antiochus; he had been a hostage in Rome. He began to reign in the one hundred and thirty-seventh year of the kingdom of the Greeks.

In those days certain renegades came out from Israel and misled many, saying, ‘Let us go and make a covenant with the Gentiles around us, for since we separated from them many disasters have come upon us.’ This proposal pleased them, and some of the people eagerly went to the king, who authorized them to observe the ordinances of the Gentiles. So they built a gymnasium in Jerusalem, according to Gentile custom, and removed the marks of circumcision, and abandoned the holy covenant. They joined with the Gentiles and sold themselves to do evil.

When Antiochus saw that his kingdom was established, he determined to become king of the land of Egypt, in order that he might reign over both kingdoms. So he invaded Egypt with a strong force, with chariots and elephants and cavalry and with a large fleet. He engaged King Ptolemy of Egypt in battle, and Ptolemy turned and fled before him, and many were wounded and fell. They captured the fortified cities in the land of Egypt, and he plundered the land of Egypt.

After subduing Egypt, Antiochus returned in the one hundred and forty-third year. He went up against Israel and came to Jerusalem with a strong force. He arrogantly entered the sanctuary and took the golden altar, the lampstand for the light, and all its utensils. He took also the table for the bread of the Presence, the cups for drink-offerings, the bowls, the golden censers, the curtain, the crowns, and the gold decoration on the front of the temple; he stripped it all off. He took the silver and the gold, and the costly vessels; he took also the hidden treasures that he found. Taking them all, he went into his own land.
He shed much blood,
   and spoke with great arrogance.
Israel mourned deeply in every community,
   rulers and elders groaned,
young women and young men became faint,
   the beauty of the women faded.
Every bridegroom took up the lament;
   she who sat in the bridal chamber was mourning.
Even the land trembled for its inhabitants,
   and all the house of Jacob was clothed with shame.

Canticle H
A Song of Hosea
Hosea 6:1-3

Come, let us return to our God, *
who has torn us and will heal us.
God has struck us and will bind up our wounds, *
after two days revive us,
On the third day restore us, *
that in God’s presence we may live.
Let us humble ourselves, let us strive to know the Lord, *
whose justice dawns like morning light,
its dawning as sure as the sunrise.
God’s justice will come to us like a shower, *
like spring rains that water the earth.

Gloria al Padre, y al Hijo y al Espíritu Santo: *
como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos. Amén.

Matthew 16:1-12

The Pharisees and Sadducees came, and to test Jesus they asked him to show them a sign from heaven. He answered them, ‘When it is evening, you say, “It will be fair weather, for the sky is red.” And in the morning, “It will be stormy today, for the sky is red and threatening.” You know how to interpret the appearance of the sky, but you cannot interpret the signs of the times. An evil and adulterous generation asks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah.’ Then he left them and went away.

When the disciples reached the other side, they had forgotten to bring any bread. Jesus said to them, ‘Watch out, and beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees.’ They said to one another, ‘It is because we have brought no bread.’ And becoming aware of it, Jesus said, ‘You of little faith, why are you talking about having no bread? Do you still not perceive? Do you not remember the five loaves for the five thousand, and how many baskets you gathered? Or the seven loaves for the four thousand, and how many baskets you gathered? How could you fail to perceive that I was not speaking about bread? Beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees!’ Then they understood that he had not told them to beware of the yeast of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.

Canticle 19 The Song of the Redeemed Magna et mirabilia
Revelation 15:3-4

O ruler of the universe, Lord God,
great deeds are they that you have done, *
surpassing human understanding.
Your ways are ways of righteousness and truth, *
O King of all the ages.

Who can fail to do you homage, Lord,
and sing the praises of your Name? *
for you only are the Holy One.
All nations will draw near and fall down before you, *
because your just and holy works have been revealed.

Gloria al Padre, y al Hijo y al Espíritu Santo: *
como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos. Amén.

Credo de los Apóstoles

Creo en Dios Padre todopoderoso,
creador del cielo y de la tierra.
Creo en Jesucristo, su único Hijo, nuestro Señor.
Fue concebido por obra y gracia del Espíritu Santo
y nació de la Virgen María.
Padeció bajo el poder de Poncio Pilato.
Fue crucificado, muerto y sepultado.
Descendió a los infiernos.
Al tercer día resucitó de entre los muertos.
Subió a los cielos,
y está sentado a la diestra de Dios Padre.
Desde allí ha de venir a juzgar a vivos y muertos.
Creo en el Espíritu Santo,
la santa Iglesia católica,
la comunión de los santos,
el perdón de los pecados,
la resurrección de los muertos,
y la vida eterna. Amén.

The Lord be with you.
And also with you.
Let us pray.

Padre nuestro que estás en el cielo,
santificado sea tu Nombre,
venga tu reino,
hágase tu voluntad,
en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada día.
Perdona nuestras ofensas,
como también nosotros perdonamos
a los que nos ofenden.
No nos dejes caer en tentación
y líbranos del mal.
Porque tuyo es el reino,
tuyo es el poder,
y tuya es la gloria,
ahora y por siempre. Amén.

Sufragios B

V. Señor, salva a tu pueblo, y bendice a tu heredad;
R. Sostennos y guíanos ahora y siempre.
V. Día a día te bendecimos;
R. Y alabamos tu nombre eternamente.
V. De todo pecado guárdanos hoy;
R. Ten piedad de nosotros.
V. Muéstranos tu amor y tu misericordia;
R. Porque en ti ponemos la confianza.
V. En ti, Señor, está nuestra esperanza;
R. No dejes que esperemos en vano

Christ our true and only Light: receive our morning prayers, and illumine the secrets of our hearts with your healing goodness, that no evil desires may possess us who are made new in the light of your heavenly grace. Amen.

O God, you made us in your own image and redeemed us through Jesus your Son: Look with compassion on the whole human family; take away the arrogance and hatred which infect our hearts; break down the walls that separate us; unite us in bonds of love; and work through our struggle and confusion to accomplish your purposes on earth; that, in your good time, all nations and races may serve you in harmony around your heavenly throne; through Jesus Christ our Lord. Amen.

O God, you have made of one blood all the peoples of the earth, and sent your blessed Son to preach peace to those who are far off and to those who are near: Grant that people everywhere may seek after you and find you; bring the nations into your fold; pour out your Spirit upon all flesh; and hasten the coming of your kingdom; through Jesus Christ our Lord. Amen.

Intercessions

We name our prayers and intercessions, either silently or aloud

We offer our prayers on behalf of our neighbors whose needs are known to us, and those whose needs are known to God alone:

(we name our prayers and intercessions, silently or aloud)

Loving God,
open our ears to hear your word
and draw us closer to you,
that the whole world may be one with you
as you are one with us in Jesus Christ our Lord. Amen.

A Prayer of St. Chrysostom:

Almighty God, you have given us grace at this time with one accord to make our common supplication to you; and you have promised through your well-beloved Son that when two or three are gathered together in his Name you will be in the midst of them: Fulfill now, O Lord, our desires and petitions as may be best for us; granting us in this world knowledge of your truth, and in the age to come life everlasting. Amen.

Let us bless the Lord.
Thanks be to God.

Glory to God whose power, working in us, can do infinitely more than we can ask or imagine: Glory to God from generation to generation in the Church, and in Christ Jesus for ever and ever. Amen. Ephesians 3:20,21