Daily Morning Prayer for Thursday, January 2

Blended English/Spanish

Join us to pray live via Zoom videoconference at 8:00 a.m. ET using the following link:  Zoom Link for Daily Morning Prayer


He aquí el tabernáculo de Dios con los hombres, y Él morará con ellos; y ellos serán su pueblo, y Dios mismo estará con ellos como su Dios.  Apocalipsis 21:3

Behold, the dwelling of God is with mankind. He will dwell
with them, and they shall be his people, and God will
be with them, and be their God.  Revelation 21:3


Lord, open our lips.
And our mouth shall proclaim your praise.

Gloria al Padre, y al Hijo y al Espíritu Santo: *
como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos. Amén.

¡Aleluya!

Venite  Salmo 95:1-7

Vengan, cantemos alegremente al Señor; *
aclamemos con júbilo a la Roca que nos salva.
Lleguemos ante su presencia con alabanza, *
vitoreándole con cánticos;
Porque el Señor es Dios grande, *
y Rey grande sobre todos los dioses.
En su mano están las profundidades de la tierra, *
y las alturas de los montes son suyas.
Suyo el mar, pues él lo hizo, *
y sus manos formaron la tierra seca.
Vengan, adoremos y postrémonos; *
arrodillémosnos delante del Señor nuestro Hacedor;
Porque él es nuestro Dios;
nosotros el pueblo de su dehesa, y ovejas de su mano. *
¡Ojalá escuchen hoy su voz!

34 Benedicam Dominum

1 I will bless the Lord at all times; *
his praise shall ever be in my mouth.

2 I will glory in the Lord; *
let the humble hear and rejoice.

3 Proclaim with me the greatness of the Lord; *
let us exalt his Name together.

4 I sought the Lord, and he answered me *
and delivered me out of all my terror.

5 Look upon him and be radiant, *
and let not your faces be ashamed.

6 I called in my affliction and the Lord heard me *
and saved me from all my troubles.

7 The angel of the Lord encompasses those who fear him, *
and he will deliver them.

8 Taste and see that the Lord is good; *
happy are they who trust in him!

9 Fear the Lord, you that are his saints, *
for those who fear him lack nothing.

10 The young lions lack and suffer hunger, *
but those who seek the Lord lack nothing that is good.

11 Come, children, and listen to me; *
I will teach you the fear of the Lord.

12 Who among you loves life *
and desires long life to enjoy prosperity?

13 Keep your tongue from evil-speaking *
and your lips from lying words.

14 Turn from evil and do good; *
seek peace and pursue it.
 
15 The eyes of the Lord are upon the righteous, *
and his ears are open to their cry.

16 The face of the Lord is against those who do evil, *
to root out the remembrance of them from the earth.

17 The righteous cry, and the Lord hears them *
and delivers them from all their troubles.

18 The Lord is near to the brokenhearted *
and will save those whose spirits are crushed.

19 Many are the troubles of the righteous, *
but the Lord will deliver him out of them all.

20 He will keep safe all his bones; *
not one of them shall be broken.

21 Evil shall slay the wicked, *
and those who hate the righteous will be punished.

22 The Lord ransoms the life of his servants, *
and none will be punished who trust in him.

Gloria al Padre, y al Hijo y al Espíritu Santo: *
como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos. Amén.

Genesis 12:1-7

Now the Lord said to Abram, ‘Go from your country and your kindred and your father’s house to the land that I will show you. I will make of you a great nation, and I will bless you, and make your name great, so that you will be a blessing. I will bless those who bless you, and the one who curses you I will curse; and in you all the families of the earth shall be blessed.’

So Abram went, as the Lord had told him; and Lot went with him. Abram was seventy-five years old when he departed from Haran. Abram took his wife Sarai and his brother’s son Lot, and all the possessions that they had gathered, and the persons whom they had acquired in Haran; and they set forth to go to the land of Canaan. When they had come to the land of Canaan, Abram passed through the land to the place at Shechem, to the oak of Moreh. At that time the Canaanites were in the land. Then the Lord appeared to Abram, and said, ‘To your offspring I will give this land.’ So he built there an altar to the Lord, who had appeared to him.

Canticle 11 The Third Song of Isaiah Surge, illuminare
Isaiah 60:1-3, 11a, 14c, 18-19

Arise, shine, for your light has come, *
and the glory of the Lord has dawned upon you.
For behold, darkness covers the land; *
deep gloom enshrouds the peoples.
But over you the Lord will rise, *
and his glory will appear upon you.
Nations will stream to your light, *
and kings to the brightness of your dawning.
Your gates will always be open; *
by day or night they will never be shut.
They will call you, The City of the Lord, *
The Zion of the Holy One of Israel.
Violence will no more be heard in your land, *
ruin or destruction within your borders.
You will call your walls, Salvation, *
and all your portals, Praise.
The sun will no more be your light by day; *
The Lord will be your everlasting light, *
and your God will be your glory.

Gloria al Padre, y al Hijo y al Espíritu Santo: *
como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos. Amén.

John 6:35-42,48-51

Jesus said to them, ‘I am the bread of life. Whoever comes to me will never be hungry, and whoever believes in me will never be thirsty. But I said to you that you have seen me and yet do not believe. Everything that the Father gives me will come to me, and anyone who comes to me I will never drive away; for I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me. And this is the will of him who sent me, that I should lose nothing of all that he has given me, but raise it up on the last day. This is indeed the will of my Father, that all who see the Son and believe in him may have eternal life; and I will raise them up on the last day.’

Then the Jews began to complain about him because he said, ‘I am the bread that came down from heaven.’ They were saying, ‘Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How can he now say, “I have come down from heaven”?’ I am the bread of life. Your ancestors ate the manna in the wilderness, and they died. This is the bread that comes down from heaven, so that one may eat of it and not die. I am the living bread that came down from heaven. Whoever eats of this bread will live for ever; and the bread that I will give for the life of the world is my flesh.’

Canticle L
A Song of Christ’s Humility
Philippians 2:6-11

Though in the form of God, *
Christ Jesus did not cling to equality with God,
But emptied himself, taking the form of a servant, *
and was born in human likeness.
Being found in human form, he humbled himself *
and became obedient to death, even death on a cross.
Therefore, God has highly exalted him *
and given him the name above every name,
That at the name of Jesus, every knee shall bow, *
in heaven and on earth and under the earth,
And every tongue confess that Jesus Christ is Lord, *
to the glory of God the Father.

Gloria al Padre, y al Hijo y al Espíritu Santo: *
como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos. Amén.

Credo de los Apóstoles

Creo en Dios Padre todopoderoso,
creador del cielo y de la tierra.
Creo en Jesucristo, su único Hijo, nuestro Señor.
Fue concebido por obra y gracia del Espíritu Santo
y nació de la Virgen María.
Padeció bajo el poder de Poncio Pilato.
Fue crucificado, muerto y sepultado.
Descendió a los infiernos.
Al tercer día resucitó de entre los muertos.
Subió a los cielos,
y está sentado a la diestra de Dios Padre.
Desde allí ha de venir a juzgar a vivos y muertos.
Creo en el Espíritu Santo,
la santa Iglesia católica,
la comunión de los santos,
el perdón de los pecados,
la resurrección de los muertos,
y la vida eterna. Amén.

The Lord be with you.
And also with you.
Let us pray.

Padre nuestro que estás en el cielo,
santificado sea tu Nombre,
venga tu reino,
hágase tu voluntad,
en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada día.
Perdona nuestras ofensas,
como también nosotros perdonamos
a los que nos ofenden.
No nos dejes caer en tentación
y líbranos del mal.
Porque tuyo es el reino,
tuyo es el poder,
y tuya es la gloria,
ahora y por siempre. Amén.

Sufragios B

V. Señor, salva a tu pueblo, y bendice a tu heredad;
R. Sostennos y guíanos ahora y siempre.
V. Día a día te bendecimos;
R. Y alabamos tu nombre eternamente.
V. De todo pecado guárdanos hoy;
R. Ten piedad de nosotros.
V. Muéstranos tu amor y tu misericordia;
R. Porque en ti ponemos la confianza.
V. En ti, Señor, está nuestra esperanza;
R. No dejes que esperemos en vano

Almighty God, you have poured upon us the new light of your incarnate Word: Grant that this light, enkindled in our hearts, may shine forth in our lives; through Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you, in the unity of the Holy Spirit, one God, now and for ever. Amen.

O God, you made us in your own image and redeemed us through Jesus your Son: Look with compassion on the whole human family; take away the arrogance and hatred which infect our hearts; break down the walls that separate us; unite us in bonds of love; and work through our struggle and confusion to accomplish your purposes on earth; that, in your good time, all nations and races may serve you in harmony around your heavenly throne; through Jesus Christ our Lord. Amen.

O God, you have made of one blood all the peoples of the earth, and sent your blessed Son to preach peace to those who are far off and to those who are near: Grant that people everywhere may seek after you and find you; bring the nations into your fold; pour out your Spirit upon all flesh; and hasten the coming of your kingdom; through Jesus Christ our Lord. Amen.

Intercessions

We name our prayers and intercessions, either silently or aloud

Concluding with:

Strengthen us to walk together with the migrants, refugees and displaced in this world. Be our continuing vision, O God. Give us the hope of the immigrant, the resolve of the wanderer, and soften our hearts to their cries for justice. We pray all this in the name of Jesus Christ, Our welcomer, our greeter, our host, Amen (adapted from a prayer written for Episcopal Migration Ministires)

Oración de San Juan Crisóstomo (new to learn together for 2025!)

Dios todopoderoso, que nos diste la gracia para unirnos en este momento, a fin de ofrecerte nuestras súplicas en común; y que, por tu muy amado Hijo, nos prometiste que, cuando dos o tres se congregan en su Nombre, tú estarás en medio de ellos: Realiza ahora, Señor, nuestros deseos y peticiones como mejor nos convenga; y concédenos en este mundo el conocimiento de tu verdad y en el venidero, la vida eterna. Amén.

Bendigamos al Señor.
Demos gracias a Dios.

La gracia de nuestro Señor Jesucristo, el amor de Dios y la comunión del Espíritu Santo sean con todos nosotros, ahora y siempre. Amén. 2 Corintios 13:14

Daily Morning Prayer January 1, 2024 (Feast of the Holy Name)


Join us to pray live via Zoom videoconference at 8:00 a.m. ET using the following link:  Zoom Link for Daily Morning Prayer


The Word became flesh and dwelt among us, full of grace and truth. John 1:14


Let us confess our sins against God and our neighbor.

Most merciful God,
we confess that we have sinned against you
in thought, word, and deed,
by what we have done,
and by what we have left undone.
We have not loved you with our whole heart;
we have not loved our neighbors as ourselves.
We are truly sorry and we humbly repent.
For the sake of your Son Jesus Christ,
have mercy on us and forgive us;
that we may delight in your will,
and walk in your ways,
to the glory of your Name. Amen.

Almighty God have mercy on us, forgive us all our sins through our Lord Jesus Christ, strengthen us in all goodness, and by the power of the Holy Spirit keep us in eternal life. Amen.

Lord, open our lips.
And our mouth shall proclaim your praise.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit: as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.

Alleluia!

Alleluia. To us a child is born: O come, let us adore him. Alleluia.

Jubilate Psalm 100

Be joyful in the Lord, all you lands; *
serve the Lord with gladness
and come before his presence with a song.

Know this: The Lord himself is God; *
he himself has made us, and we are his;
we are his people and the sheep of his pasture.

Enter his gates with thanksgiving;
go into his courts with praise; *
give thanks to him and call upon his Name.

For the Lord is good;
his mercy is everlasting; *
and his faithfulness endures from age to age.

Alleluia. To us a child is born: O come, let us adore him. Alleluia.

Psalm 103 Benedic, anima mea

1 Bless the Lord, O my soul, *
and all that is within me, bless his holy Name.

2 Bless the Lord, O my soul, *
and forget not all his benefits.

3 He forgives all your sins *
and heals all your infirmities;

4 He redeems your life from the grave *
and crowns you with mercy and loving-kindness;

5 He satisfies you with good things, *
and your youth is renewed like an eagle’s.

6 The Lord executes righteousness *
and judgment for all who are oppressed.

7 He made his ways known to Moses *
and his works to the children of Israel.

8 The Lord is full of compassion and mercy, *
slow to anger and of great kindness.

9 He will not always accuse us, *
nor will he keep his anger for ever.

10 He has not dealt with us according to our sins, *
nor rewarded us according to our wickedness.

11 For as the heavens are high above the earth, *
so is his mercy great upon those who fear him.

12 As far as the east is from the west, *
so far has he removed our sins from us.

13 As a father cares for his children, *
so does the Lord care for those who fear him.

14 For he himself knows whereof we are made; *
he remembers that we are but dust.

15 Our days are like the grass; *
we flourish like a flower of the field;

16 When the wind goes over it, it is gone, *
and its place shall know it no more.

17 But the merciful goodness of the Lord endures for ever
on those who fear him, *
and his righteousness on children’s children;

18 On those who keep his covenant *
and remember his commandments and do them.

19 The Lord has set his throne in heaven, *
and his kingship has dominion over all.

20 Bless the Lord, you angels of his,
you mighty ones who do his bidding, *
and hearken to the voice of his word.

21 Bless the Lord, all you his hosts, *
you ministers of his who do his will.

22 Bless the Lord, all you works of his,
in all places of his dominion; *
bless the Lord, O my soul.

Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit: as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen.

Genesis 17:1-16

When Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to Abram, and said to him, ‘I am God Almighty; walk before me, and be blameless. And I will make my covenant between me and you, and will make you exceedingly numerous.’ Then Abram fell on his face; and God said to him, ‘As for me, this is my covenant with you: You shall be the ancestor of a multitude of nations. No longer shall your name be Abram, but your name shall be Abraham; for I have made you the ancestor of a multitude of nations. I will make you exceedingly fruitful; and I will make nations of you, and kings shall come from you. I will establish my covenant between me and you, and your offspring after you throughout their generations, for an everlasting covenant, to be God to you and to your offspring after you. And I will give to you, and to your offspring after you, the land where you are now an alien, all the land of Canaan, for a perpetual holding; and I will be their God.’

God said to Abraham, ‘As for you, you shall keep my covenant, you and your offspring after you throughout their generations. This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your offspring after you: Every male among you shall be circumcised. You shall circumcise the flesh of your foreskins, and it shall be a sign of the covenant between me and you. Throughout your generations every male among you shall be circumcised when he is eight days old, including the slave born in your house and the one bought with your money from any foreigner who is not of your offspring. Both the slave born in your house and the one bought with your money must be circumcised. So shall my covenant be in your flesh an everlasting covenant. Any uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin shall be cut off from his people; he has broken my covenant.’

God said to Abraham, ‘As for Sarai your wife, you shall not call her Sarai, but Sarah shall be her name. I will bless her, and moreover I will give you a son by her. I will bless her, and she shall give rise to nations; kings of peoples shall come from her.’

Canticle 13 A Song of Praise Benedictus es, Domine
Song of the Three Young Men, 29-34

Glory to you, Lord God of our fathers; *
you are worthy of praise; glory to you.
Glory to you for the radiance of your holy Name; *
we will praise you and highly exalt you for ever.

Glory to you in the splendor of your temple; *
on the throne of your majesty, glory to you.
Glory to you, seated between the Cherubim; *
we will praise you and highly exalt you for ever.

Glory to you, beholding the depths; *
in the high vault of heaven, glory to you.
Glory to you, Father, Son, and Holy Spirit; *
we will praise you and highly exalt you for ever.

John 16:23-30

On that day you will ask nothing of me. Very truly, I tell you, if you ask anything of the Father in my name, he will give it to you. Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive, so that your joy may be complete.

‘I have said these things to you in figures of speech. The hour is coming when I will no longer speak to you in figures, but will tell you plainly of the Father. On that day you will ask in my name. I do not say to you that I will ask the Father on your behalf; for the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from God. I came from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and am going to the Father.’

His disciples said, ‘Yes, now you are speaking plainly, not in any figure of speech! Now we know that you know all things, and do not need to have anyone question you; by this we believe that you came from God.’

Canticle 20 Glory to God Gloria in excelsis

Glory to God in the highest,
and peace to his people on earth.
Lord God, heavenly King,
almighty God and Father,
we worship you, we give you thanks,
we praise you for your glory.
Lord Jesus Christ, only Son of the Father,
Lord God, Lamb of God,
you take away the sin of the world:
have mercy on us;
you are seated at the right hand of the Father:
receive our prayer.
For you alone are the Holy One,
you alone are the Lord,
you alone are the Most High,
Jesus Christ,
with the Holy Spirit,
in the glory of God the Father. Amen.

The Apostles’ Creed

I believe in God, the Father almighty, 
    creator of heaven and earth; 
I believe in Jesus Christ, His only Son, our Lord. 
    He was conceived by the power of the Holy Spirit 
        and born of the Virgin Mary. 
    He suffered under Pontius Pilate, 
        was crucified, died, and was buried. 
    He descended to the dead. 
    On the third day he rose again. 
    He ascended into heaven, 
        and is seated at the right hand of the Father. 
    He will come again to judge the living and the dead. 
I believe in the Holy Spirit, 
    the holy catholic Church, 
    the communion of saints, 
    the forgiveness of sins
    the resurrection of the body, 
    and the life everlasting. Amen.

The Lord be with you.
And also with you.
Let us pray.

Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy Name,
thy kingdom come,
thy will be done,
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our trespasses,
as we forgive those
who trespass against us.
And lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
For thine is the kingdom,
and the power, and the glory,
for ever and ever. Amen.

V.    Save your people, Lord, and bless your inheritance; 
R.    Govern them and uphold them, now and always.
V.    Day by day we bless you; 
R.    We praise your name for ever. 
V.    Lord, keep us from all sin today; 
R.    Have mercy upon us, Lord, have mercy. 
V.    Lord, show us your love and mercy; 
R.    For we put our trust in you. 
V.    In you, Lord, is our hope; 
R.    And we shall never hope in vain.

Eternal Father, you gave to your incarnate Son the holy name of Jesus to be the sign of our salvation: Plant in every heart, we pray, the love of him who is the Savior of the world, our Lord Jesus Christ; who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, in glory everlasting. Amen.

O God, the King eternal, whose light divides the day from the night and turns the shadow of death into the morning: Drive far from us all wrong desires, incline our hearts to keep your law, and guide our feet into the way of peace; that, having done your will with cheerfulness while it was day, we may, when night comes, rejoice to give you thanks; through Jesus Christ our Lord. Amen.

Lord Jesus Christ, you stretched out your arms of love on the hard wood of the cross that everyone might come within the reach of your saving embrace: So clothe us in your Spirit that we, reaching forth our hands in love, may bring those who do not know you to the knowledge and love of you; for the honor of your Name. Amen.

Intercessions

We name our prayers and intercessions, either silently or aloud

Today, on this Feast of the Holy Name, we hold special intention for all those whose names have been tarnished or erased: for those whose ancestors and family members were enslaved and their given names stolen along with them; for those who were required by law, force or social coercion to relinquish their true names; for those whose birth name does not reflect their true identity; for those who seek restoration of their good name in society; for those desiring the world to recognize them by name; for those whose names are known to God alone. Jesus, in the loving power of your Holy Name, heal us and make us whole.

[we name other prayers and thanksgivings, silently or aloud]

God, you have claimed us as your people and entrusted the justice and holiness of your creation to our hands and hearts. Grant that we may not only pray with our lips, but be courageous in conduct, responding to your grace with faithful and fruitful action. Amen.

The General Thanksgiving

Almighty God, Father of all mercies,
we your unworthy servants give you humble thanks
for all your goodness and loving-kindness
to us and to all whom you have made.
We bless you for our creation, preservation,
and all the blessings of this life;
but above all for your immeasurable love
in the redemption of the world by our Lord Jesus Christ;
for the means of grace, and for the hope of glory.
And, we pray, give us such an awareness of your mercies,
that with truly thankful hearts we may show forth your praise,
not only with our lips, but in our lives,
by giving up our selves to your service,
and by walking before you
in holiness and righteousness all our days;
through Jesus Christ our Lord,
to whom, with you and the Holy Spirit, be honor and glory throughout all ages. Amen.

Let us bless the Lord.
Thanks be to God.

Glory to God whose power, working in us, can do infinitely more than we can ask or imagine: Glory to God from generation to generation in the Church, and in Christ Jesus for ever and ever. Amen. Ephesians 3:20,21