Daily Morning Prayer for Thursday, February 12

Blended English/Spanish

Join us to pray live via Zoom videoconference at 8:00 a.m. ET using the following link:  Zoom Link for Daily Morning Prayer


I will give you as a light to the nations, that my salvation may
reach to the end of the earth.    Isaiah 49:6b


Lord, open our lips.
And our mouth shall proclaim your praise.

Gloria al Padre, y al Hijo y al Espíritu Santo: *
como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos. Amén.

¡Aleluya!

Venite  Salmo 95:1-7

Vengan, cantemos alegremente al Señor; *
aclamemos con júbilo a la Roca que nos salva.
Lleguemos ante su presencia con alabanza, *
vitoreándole con cánticos;
Porque el Señor es Dios grande, *
y Rey grande sobre todos los dioses.
En su mano están las profundidades de la tierra, *
y las alturas de los montes son suyas.
Suyo el mar, pues él lo hizo, *
y sus manos formaron la tierra seca.
Vengan, adoremos y postrémonos; *
arrodillémosnos delante del Señor nuestro Hacedor;
Porque él es nuestro Dios;
nosotros el pueblo de su dehesa, y ovejas de su mano. *
¡Ojalá escuchen hoy su voz!

Psalm 146 Lauda, anima mea

1 Hallelujah!
Praise the Lord, O my soul! *
I will praise the Lord as long as I live;
I will sing praises to my God while I have my being.

2 Put not your trust in rulers, nor in any child of earth, *
for there is no help in them.

3 When they breathe their last, they return to earth, *
and in that day their thoughts perish.

4 Happy are they who have the God of Jacob for their help! *
whose hope is in the Lord their God;

5 Who made heaven and earth, the seas, and all that is in them; *
who keeps his promise for ever;

6 Who gives justice to those who are oppressed, *
and food to those who hunger.

7 The Lord sets the prisoners free;
the Lord opens the eyes of the blind; *
the Lord lifts up those who are bowed down;

8 The Lord loves the righteous;
the Lord cares for the stranger; *
he sustains the orphan and widow,
but frustrates the way of the wicked.

9 The Lord shall reign for ever, *
your God, O Zion, throughout all generations.
Hallelujah!

Gloria al Padre, y al Hijo y al Espíritu Santo: *
como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos. Amén.

Genesis 27:1-29

When Isaac was old and his eyes were dim so that he could not see, he called his elder son Esau and said to him, ‘My son’; and he answered, ‘Here I am.’ He said, ‘See, I am old; I do not know the day of my death. Now then, take your weapons, your quiver and your bow, and go out to the field, and hunt game for me. Then prepare for me savoury food, such as I like, and bring it to me to eat, so that I may bless you before I die.’

Now Rebekah was listening when Isaac spoke to his son Esau. So when Esau went to the field to hunt for game and bring it, Rebekah said to her son Jacob, ‘I heard your father say to your brother Esau, “Bring me game, and prepare for me savoury food to eat, that I may bless you before the Lord before I die.” Now therefore, my son, obey my word as I command you. Go to the flock, and get me two choice kids, so that I may prepare from them savoury food for your father, such as he likes; and you shall take it to your father to eat, so that he may bless you before he dies.’ But Jacob said to his mother Rebekah, ‘Look, my brother Esau is a hairy man, and I am a man of smooth skin. Perhaps my father will feel me, and I shall seem to be mocking him, and bring a curse on myself and not a blessing.’ His mother said to him, ‘Let your curse be on me, my son; only obey my word, and go, get them for me.’ So he went and got them and brought them to his mother; and his mother prepared savoury food, such as his father loved. Then Rebekah took the best garments of her elder son Esau, which were with her in the house, and put them on her younger son Jacob; and she put the skins of the kids on his hands and on the smooth part of his neck. Then she handed the savoury food, and the bread that she had prepared, to her son Jacob.

So he went in to his father, and said, ‘My father’; and he said, ‘Here I am; who are you, my son?’ Jacob said to his father, ‘I am Esau your firstborn. I have done as you told me; now sit up and eat of my game, so that you may bless me.’ But Isaac said to his son, ‘How is it that you have found it so quickly, my son?’ He answered, ‘Because the Lord your God granted me success.’ Then Isaac said to Jacob, ‘Come near, that I may feel you, my son, to know whether you are really my son Esau or not.’ So Jacob went up to his father Isaac, who felt him and said, ‘The voice is Jacob’s voice, but the hands are the hands of Esau.’ He did not recognize him, because his hands were hairy like his brother Esau’s hands; so he blessed him. He said, ‘Are you really my son Esau?’ He answered, ‘I am.’ Then he said, ‘Bring it to me, that I may eat of my son’s game and bless you.’ So he brought it to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank. Then his father Isaac said to him, ‘Come near and kiss me, my son.’ So he came near and kissed him; and he smelled the smell of his garments, and blessed him, and said,
‘Ah, the smell of my son
   is like the smell of a field that the Lord has blessed.
May God give you of the dew of heaven,
   and of the fatness of the earth,
   and plenty of grain and wine.
Let peoples serve you,
   and nations bow down to you.
Be lord over your brothers,
   and may your mother’s sons bow down to you.
Cursed be everyone who curses you,
   and blessed be everyone who blesses you!’

Canticle 11 The Third Song of Isaiah Surge, illuminare
Isaiah 60:1-3, 11a, 14c, 18-19

Arise, shine, for your light has come, *
and the glory of the Lord has dawned upon you.
For behold, darkness covers the land; *
deep gloom enshrouds the peoples.
But over you the Lord will rise, *
and his glory will appear upon you.
Nations will stream to your light, *
and kings to the brightness of your dawning.
Your gates will always be open; *
by day or night they will never be shut.
They will call you, The City of the Lord, *
The Zion of the Holy One of Israel.
Violence will no more be heard in your land, *
ruin or destruction within your borders.
You will call your walls, Salvation, *
and all your portals, Praise.
The sun will no more be your light by day; *
The Lord will be your everlasting light, *
and your God will be your glory.

Gloria al Padre, y al Hijo y al Espíritu Santo: *
como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos. Amén.

John 8:21-32

Again he said to them, ‘I am going away, and you will search for me, but you will die in your sin. Where I am going, you cannot come.’ Then the Jews said, ‘Is he going to kill himself? Is that what he means by saying, “Where I am going, you cannot come”?’ He said to them, ‘You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world. I told you that you would die in your sins, for you will die in your sins unless you believe that I am he.’ They said to him, ‘Who are you?’ Jesus said to them, ‘Why do I speak to you at all? I have much to say about you and much to condemn; but the one who sent me is true, and I declare to the world what I have heard from him.’ They did not understand that he was speaking to them about the Father. So Jesus said, ‘When you have lifted up the Son of Man, then you will realize that I am he, and that I do nothing on my own, but I speak these things as the Father instructed me. And the one who sent me is with me; he has not left me alone, for I always do what is pleasing to him.’ As he was saying these things, many believed in him.

Then Jesus said to the Jews who had believed in him, ‘If you continue in my word, you are truly my disciples; and you will know the truth, and the truth will make you free.’

Canticle L
A Song of Christ’s Humility
Philippians 2:6-11

Though in the form of God, *
Christ Jesus did not cling to equality with God,
But emptied himself, taking the form of a servant, *
and was born in human likeness.
Being found in human form, he humbled himself *
and became obedient to death, even death on a cross.
Therefore, God has highly exalted him *
and given him the name above every name,
That at the name of Jesus, every knee shall bow, *
in heaven and on earth and under the earth,
And every tongue confess that Jesus Christ is Lord, *
to the glory of God the Father.

Gloria al Padre, y al Hijo y al Espíritu Santo: *
como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos. Amén.

Credo de los Apóstoles

Creo en Dios Padre todopoderoso,
creador del cielo y de la tierra.
Creo en Jesucristo, su único Hijo, nuestro Señor.
Fue concebido por obra y gracia del Espíritu Santo
y nació de la Virgen María.
Padeció bajo el poder de Poncio Pilato.
Fue crucificado, muerto y sepultado.
Descendió a los infiernos.
Al tercer día resucitó de entre los muertos.
Subió a los cielos,
y está sentado a la diestra de Dios Padre.
Desde allí ha de venir a juzgar a vivos y muertos.
Creo en el Espíritu Santo,
la santa Iglesia católica,
la comunión de los santos,
el perdón de los pecados,
la resurrección de los muertos,
y la vida eterna. Amén.

The Lord be with you.
And also with you.
Let us pray.

Padre nuestro que estás en el cielo,
santificado sea tu Nombre,
venga tu reino,
hágase tu voluntad,
en la tierra como en el cielo.
Danos hoy nuestro pan de cada día.
Perdona nuestras ofensas,
como también nosotros perdonamos
a los que nos ofenden.
No nos dejes caer en tentación
y líbranos del mal.
Porque tuyo es el reino,
tuyo es el poder,
y tuya es la gloria,
ahora y por siempre. Amén.

Sufragios B

V. Señor, salva a tu pueblo, y bendice a tu heredad;
R. Sostennos y guíanos ahora y siempre.
V. Día a día te bendecimos;
R. Y alabamos tu nombre eternamente.
V. De todo pecado guárdanos hoy;
R. Ten piedad de nosotros.
V. Muéstranos tu amor y tu misericordia;
R. Porque en ti ponemos la confianza.
V. En ti, Señor, está nuestra esperanza;
R. No dejes que esperemos en vano

O God, the King eternal, whose light divides the day from the night and turns the shadow of death into the morning: Drive far from us all wrong desires, incline our hearts to keep your law, and guide our feet into the way of peace; that, having done your will with cheerfulness while it was day, we may, when night comes, rejoice to give you thanks; through Jesus Christ our Lord. Amen.

O God, you made us in your own image and redeemed us through Jesus your Son: Look with compassion on the whole human family; take away the arrogance and hatred which infect our hearts; break down the walls that separate us; unite us in bonds of love; and work through our struggle and confusion to accomplish your purposes on earth; that, in your good time, all nations and races may serve you in harmony around your heavenly throne; through Jesus Christ our Lord. Amen.

O God, you have made of one blood all the peoples of the earth, and sent your blessed Son to preach peace to those who are far off and to those who are near: Grant that people everywhere may seek after you and find you; bring the nations into your fold; pour out your Spirit upon all flesh; and hasten the coming of your kingdom; through Jesus Christ our Lord. Amen.

Intercessions

We name our prayers and intercessions, either silently or aloud

Concluding with:

Strengthen us to walk together with the migrants, refugees and displaced in this world. Be our continuing vision, O God. Give us the hope of the immigrant, the resolve of the wanderer, and soften our hearts to their cries for justice. We pray all this in the name of Jesus Christ, Our welcomer, our greeter, our host, Amen (adapted from a prayer written for Episcopal Migration Ministires)

A Prayer of St. Chrysostom:

Almighty God, you have given us grace at this time with one accord to make our common supplication to you; and you have promised through your well-beloved Son that when two or three are gathered together in his Name you will be in the midst of them: Fulfill now, O Lord, our desires and petitions as may be best for us; granting us in this world knowledge of your truth, and in the age to come life everlasting. Amen.

Bendigamos al Señor.
Demos gracias a Dios.

La gracia de nuestro Señor Jesucristo, el amor de Dios y la comunión del Espíritu Santo sean con todos nosotros, ahora y siempre. Amén. 2 Corintios 13:14

Leave a Comment